Tuesday, February 6, 2018

克蘭斯頓市市長馮偉傑父親辭世

FUNG, KWONG WEN
89, of Cranston, passed away on Saturday, February 3, 2018 at The Cedars in Cranston. He was the beloved husband of Tan Ping (Lo) Fung for the past 47 years. Born in Canton, China he was the son of the late Yung and Ju Jie Fung. Mr. Fung and his wife were the epitome of the American dream. After marrying in Hong Kong, they came to Rhode Island in 1969 in search of a better life for the family that they were about to start. They opened Kong Wen Restaurant in Cranston in 1970 and he was the chef cooking for his loyal customers for over 35 years before retiring.
Besides his wife he is survived by his loving children, Mayor Allan Fung and his wife Barbara Ann Fenton of Cranston, Anna Fung-Panciera and her husband Richard Panciera of Johnston and Arlene Fung of Cranston. He will be greatly missed by all of us especially his adored daughter and "partner," Arlene. They would be seen walking all over Garden City daily. After several illnesses, he required around the clock care at The Cedars, where the love and attention he received from the staff was so much more than we could have expected. We thank everyone there for the wonderful care they provided to him.
The family will be receiving visitors Thursday morning from 9-10 am in the NARDOLILLO FUNERAL HOME & Crematory, 1278 Park Ave., Cranston, followed by a procession and graveside service in Highland Memorial Park, Johnston. VISITING HOURS: Wednesday evening 4-8pm. In lieu of flowers, donations may be made in his memory to RI Special Olympics. Visit 
Nardolillofh.com for online condolences.


Many of you remember my father, Kwong Wen, from the days of our family's restaurant. His lesson to me and my two sisters was simple - hard work makes your dreams come true. My father was the epitome of the American dream.
Born in Canton, China, he made his way to Hong Kong as a teenager, and spent his early years working as a welder. He fell in love and married my mom Tan Ping. When I traveled to China about two years ago with my wife, we went to several of his favorite places - including the Hong Kong Jockey Club to enjoy his beloved horse races.

But my father dreamed about the promise of America, and immigrated to Rhode Island with my mom in 1969. I was practically a stowaway as my mom was several months pregnant. I was born at the old Lying-In Hospital in Providence, and would be followed by my sisters Anna & Arlene.  When my parents opened up their restaurant, Kong Wen, it became our second home. After school, my dad would insist I do my homework in the corner booth before I began work bussing tables, washing dishes, & waiting on our customers. Over the years, I learned to cook at the side of my hero, my father. 

After owning the restaurant for over thirty five years, my parents finally retired. To stay healthy during his early years battling Parkinson's, he would be seen walking all over Garden City, every morning, with his adored daughter Arlene. Neighbors would wave and look out for them both. After several illnesses, he required around the clock care at The Cedars, where the love and attention he received was second to none.

All my parents ever asked for was for the opportunity to succeed. They knew that in America, the options were endless, & the only requirement was hard work. They worked tirelessly seven days a week for decades. I am so proud of their story, their bravery, and their devotion to ensuring their children had a better life.


His passing this weekend only hardened my resolve to reinvigorate this state, which they chose to start their new life in America, as the land of opportunity for the next generation. In his memory, we fight harder & recommit this movement to make Rhode Island the place that people want to come to in order to live out their American dream.
My family and I appreciate the overwhelming kind words of support so many of you have sent since his passing on Saturday. A public remembrance and wake will take place at Nardolillo Funeral Home on 1278 Park Avenue in Cranston on Wednesday, from 4-8 PM. We will also be receiving visitors Thursday morning from 9-10 AM at Nardolillo Funeral Home, followed by a procession and graveside service in Highland Memorial Park, Johnston.

Thank you for your support,


Allan Fung

羅德島州克蘭斯頓市市長馮偉傑(Allan Fung)的父親馮廣運,23日傍晚因帕金森併發症辭世,享年89歲,訂27(週四)下午48點,在克蘭斯頓市的Nardolillo 殯儀館(1278 Park Avenue)舉行追悼會。
                        馮偉傑刻正再次參選羅德島州州長,已於23日在臉書上告訴親友這一消息,他的競選團隊今(5)日正式公告,指馮廣運的一生有如美國夢的縮影,他教育一子二女時,以簡潔的天道酬勤為座右銘。
                     馮廣運生於中國廣東,青少年時移居香港,做了幾年焊工後,和勞台萍相戀成婚,為了下一代有更好的生活,1969年移民來美,定居羅德島州,1970年開了自己的餐館,持續經營35年。
                     馮偉傑表示,二年前他偕妻赴中國大陸,參觀了幾個父親鍾愛的地方,包括香港馬會,體會了一下父親喜愛的賽馬。
           他父親是為了美國夢才於1969年和他母親一起移民到羅德島州的。那時他母親懷有幾個月的身孕,稍後才在羅德島州普域敦斯市老舊的Lying-In 醫院生下他。後來也在那醫院生下他的兩個妹妹,Anna  Arlene。當他父母開了廣運餐廳後,那餐廳就成了他們的第二個家。放學後,他父親會堅持要他先在角落餐桌把功課做完,才開始端菜,洗碗,招呼客人。那些年他跟在自己視為英雄的父親身邊,也學會了做菜。
           開餐廳35年之後,他父母才終於退休了。在他剛得帕金森症的那幾年,為了保持身體健康,每天早上人們都會看到他和女兒Arlene在花園城市裏散步。鄰居們也會揮手和他們兩人打招呼。但病了幾次以後,他需要有人24小時照顧。
           馮偉傑說,他父母從來只是要成功的機會,而他們知道,在美國,只要努力工作就有無窮盡的機會。幾十年來,他們不眠不休,一週七天的工作。他為他們一生的故事,他們的勇敢,以及他們為確保子女有更好生活所做的奉獻感到非常驕傲。
           馮偉傑在公開信中說,父親在這週末辭世,只加深了他想要重振羅德島州的心意。這是他們選擇在美國展開新生活,給下一代機會的地方。為紀念父親,他要更加奮鬥,重振父親的精神,使羅德島州成為人們想要來實現美國夢的地方。
           馮偉傑和家人感謝各界人士在他父親過世後給出的感言,讚語。星期三下午48點,在克蘭斯頓市1278 Park AvenueNardolillo殯儀館,將舉行追思會。星期四早上910點,也會在殯儀館內接待來悼念的人,然後在Johnson的高地紀念公園舉行葬禮。

Friday, February 2, 2018

波士頓經文處長拜會羅德島州副州長促進雙邊交流

賴銘琪處長夫婦(左)與羅州副州長Daniel Mckee。
                駐波士頓臺北經濟文化辦事處賴處長銘琪夫婦偕洪副組長麗玲131赴羅州首府欖城(Providence)拜會副州長麥丹尼 (Daniel J. McKee),代表中華民國(臺灣)政府及人民促請羅州加強與臺灣之多面向合作交流。
羅州參議會商務委員會主席Roger Picard、眾議會健康
教育及福利委員會主席Joseph McNamara、眾議會代議長
Brian Kennedy、賴銘琪處長夫婦及羅州檢察長Peter
 Kilmartin。
        麥丹尼副州長對賴處長來訪表示熱誠歡迎,麥副州長對上(2017)年10月應邀率團訪臺參加國慶活動表達感謝,對我政府精心安排之行程讚不絕口,對我政經發展亦至為推崇,並肯定我與該州在政、經、文化等關係緊密,對全面提升我與羅州之合作抱持期待。另對吸引臺商到羅州投資、推廣雙方的高等教育交流表示高度興趣。賴處長表示羅州擁有極佳的投資環境及教育人才,從羅州首府欖城到麻州首府波士頓不僅交通便利,且擁有全美密度最高的大學院校及研究機構,樂於代為引介臺商來羅州投資及進行高等教育交流,雙方晤談30分鐘,互贈禮品後結束拜會。
        臺灣與美國經貿往來密切,2016年雙邊經貿往來達650億美元,臺灣為美國第十大貿易夥伴,對美國農產品之人均消費力為全球第二大;就雙邊投資而言,美國是臺灣最大外資來源,而臺灣在美國的投資與貿易亦為美國創造超過32萬個工作機會,緊密合作可見一斑。臺灣與羅州實質關係密切,羅德島州重要產業包含珠寶製造業(有「世界珠寶之都」美名)、旅遊及醫療服務業。2016年對臺灣出口金額為1111萬美元,較2015年成長155.82%,主要輸臺產品包括初級金屬產品、金屬焊接產品、化學製品、機械產品、石化產品、電機產品及塑橡膠製品等。2016年羅州自臺灣進口約4,000萬美元,臺灣為羅州第5大(亞洲第2大)出口市場,第20大進口來源。
        賴處長此行另出席本(2018)年第19屆龍舟賽暨臺灣日第1次籌備會議,及拜會羅州檢察長Peter Kilmartin、眾議會代議長Brian Kennedy、健康教育及福利委員會主席Joseph McNamara、參議會商務委員會主席Roger Picard及聯邦眾議員David CicillineD-RI)之選區主任Christopher Bizzacco等人,代表我政府及人民感謝羅州議會多年來通過各項友我決議,及促進臺灣與羅州雙邊合作機會,此外並推薦商機及歡迎羅州各界前往臺灣觀光旅遊。(駐波士頓經文處提供)

Wednesday, January 31, 2018

羅德島華人協會/星星中文學校慶新春 2/24


SSRI and the Blackstone Valley Tourism Council Announce 2018 RI Cherry Blossom Princess

SSRI and the Blackstone Valley Tourism Council Announce 2018 RI Cherry Blossom Princess

The State Society of Rhode Island and the Blackstone Valley Tourism Council are excited to announce Rhode Island native Michelle Moreno-Silva has been chosen as the 2018 Rhode Island Cherry Blossom Princess.
Chris Simeone, the Chairman of the State Society of Rhode Island stated, “Our organizations are excited to have Michelle represent the Ocean State in Washington, D.C., for the National Cherry Blossom Festival. The Princess Program celebrates young women who give back to their community, which Michelle has shown through her volunteer work while in Rhode Island teaching English to native Spanish speakers and helping native Spanish speakers become literate. We also appreciate her continuing to give back to the State through her work with the RI Delegation.
“We are again pleased with the selection committee's choice to choose Michelle as the 2018 Cherry Blossom Representative from Rhode Island.  We look forward to Michelle's crowning ceremony and her representing us in Washington this April,” said Robert Billington, President, Blackstone Valley Tourism Council.
ABOUT THE 2018 CHERRY BLOSSOM PRINCESS:
Michelle Moreno-Silva, a Central Falls native, is currently a legislative correspondent for Rhode Island’s Senior U.S. Senator Jack Reed. She is also on track to graduate in May 2018 with her Master’s in Public Relations and Corporate Communications from Georgetown University.
Moreno-Silva started giving back to her community when she was in middle school. Bilingual in Spanish and English, she volunteered in her community with Progresso Latino and taught English to native Spanish speakers and illiterate Spanish speakers how to read and write in Spanish. She developed a passion for serving her state through an internship with former Congressman Patrick Kennedy while in high school, which helped lead her to other internships on Capitol Hill, including Congressman David Cicilline, and to her current role with Senator Reed.
Moreno-Silva is also a member of multiple professional organizations in Washington. She serves as the Treasurer of the D.C. Women’s Council at the League of United Latin American Citizens; sits on the Placement Committee for the Congressional Hispanic Staff Association; and is an alumnus of the Congressional Hispanic Caucus Institute.
“I am overjoyed to represent my home state during this year’s National Cherry Blossom Festival. Growing up in Rhode Island fueled my passion for getting involved in our community and it fills me with excitement that I can share the things that make our state remarkable on a national platform,” Moreno-Silva said of her selection.
ABOUT THE CHERRY BLOSSOM PRINCESS PROGRAM
Each year a new representative is crowned to represent Rhode Island and join other Princesses representing other States in the National Conference of State Societies’ Cherry Blossom Princess Program during the annual National Cherry Blossom Festival in Washington, D.C. The 2018 Cherry Blossom Princess Program will run April 7 - April 14, 2018.
The Rhode Island Cherry Blossom Princess is a young woman 19-24 years old that is annually selected to represent Rhode Island at the National Cherry Blossom Festival, held in April, in Washington, D.C. The winners are chosen based upon their background, academics, leadership, community service and future ambitions.  The Princess represents Rhode Island at Congressional receptions, visits with international dignitaries, attend the Cherry Blossom Ball, engage in cultural and educational activities and participate in the National Cherry Blossom Parade. During the Cherry Blossom Ball, one Princess is chosen at random to become the U.S. Cherry Blossom Queen and has the opportunity to travel to Japan in May.
“The State Society of Rhode Island is eager to continue to host the RI Cherry Blossom Princess again in our nation’s capital. It is a great opportunity to showcase Rhode Island’s impressive young women who have become leaders in their community,” stated Society Chairman Chris Simeone.

Wednesday, January 3, 2018

克蘭斯頓市今晚午夜起實施暴風雪禁令直至5日清晨7點

CRANSTON, RI—Cranston Mayor Allan W. Fung is urging all residents to prepare for a significant winter storm that will create dangerous travel conditions on Thursday, followed by bitter cold on Friday.

The City’s Highway Department is fully stocked with sand and salt and ready for full plowing and road-treating operations as soon as the storm arrives. Crews are expected to begin sanding roads around 3 a.m. and the city is prepared to call-in our outside contractors to join the plowing effort as soon as they’re needed.

A parking ban will go into effect at midnight tonight and will remain in effect until 7 a.m. Friday.

Trash pickup will be delayed by an additional day for the remainder of the week with no pickups occurring on Thursday. Trash pickup was already on a one-day delay this week due to the New Years Day holiday on Monday, which means residents who normally are served on Wednesday should put their bins out on Friday, Thursday customers will be serviced on Saturday and Friday customers will be serviced on Monday. Because of the delays this week, next week will continue on a one-day delay schedule with residents who normally have trash picked up on Monday being serviced on Tuesday, and so on.

Mayor Fung is asking residents to complete their storm preparations on Wednesday and avoid driving on Thursday during the storm unless it’s absolutely necessary.

“The safety of all Cranston residents is my top priority,” commented Mayor Fung. “Our crews will be working around the clock to keep the main roads clear during the entirety of the storm and the best way residents can help them get the job done is to stay off the roads.”

Mayor Fung is also urging residents to check on neighbors, particularly the elderly and disabled, to ensure everyone is properly equipped to ride out the storm.

Mayor Fung is available for call-in interviews during the storm as he oversees snow removal operations. Contact Mark Schieldrop to coordinate call-in times.

Saturday, December 30, 2017

Governor Raimondo Deserves No Credit for Lower Utility Rates

Governor Raimondo Deserves No Credit for Lower Utility Rates
 


(Cranston) - The Governor’s partisan and cynical approach to her job knows no bounds. Less than a month from saying that she couldn’t think of a single thing she supported in the tax reform bill, she is trying to take credit for its positive impact on Rhode Island families.

She must be realizing that the tax plan is having a significant positive impact to the lives of lower and middle class Rhode Islanders, despite her assurances to us all that it wouldn't.  From companies raising their minimum wages, to widespread employee bonuses, and significant job creation, the idea of fundamentally lowering the cost of business is working across the country. 

These results only shine a brighter light on the fact that her strategy of corporate welfare rather than tax relief doesn't work.  Under my administration, we'll expand upon common sense strategies of removing regulations and lowering the cost of business to improve Rhode Island's stagnant economy.

Sunday, December 17, 2017

羅德島華人基督教會音樂會為圖書館,中國學生交換項目籌款(圖片)

羅德島華人基督教會1216日晚,再度邀得Wakefield音樂會樂隊演奏,在教會禮拜堂舉辦假日音樂會,為羅州中央瀑布市的亞當紀念圖書館,以及羅州普塔基市學區中國學生交換項目籌款,華洋社區有400多人出席共襄盛舉。
               路加(Luke)慈善基金會合夥人,也是羅德島華人基督教會執事的吳子平,代表路加基金,當晚給前述圖書館及中國學生交換項目各捐了5000元,依序由Janice Argentieri,以及Erin Papa 博士代表接受。
               羅德島華人基督教會牧師艾偉信在音樂會末介紹的手工精製薄被拍賣,每套20元,買二送一,也籌得至少1500元。
               今年是羅德島華人基督教會建堂40週年,教堂入門處外觀經過大幅整修,二樓一整片玻璃牆,入夜後散發著亮光,讓路過的人都覺得格外溫暖。
               吳子平指出,2016年時,因為教堂翻修,這音樂會停辦一年,今年他們很高興能夠繼續舉辦這活動,向大家展示教堂新外貌,新地毯,新辦公室,以及新增的教學課程。該會舉辦這活動,主要是為回饋社區,讓每個人都能感受到聖誕假日氣氛,能夠同聲高唱喜樂滿世間
               Wakefield音樂會樂隊主任Steve Toro當晚率30 餘人組成的大樂隊,演奏光明節之音(Festive Sound of Hanukah)”聖誕節給你自己一個快樂的小聖誕聖誕歌乘雪撬白色聖誕假日鍾愛等歌曲,現場還安排了3名聲樂家演唱。
               普塔基學校部門的Michael Connolly表示,由於路加基金會的慷愾支持,已有100多名該市高中生得以遠赴中國,和衡水高中學生交流,親自體驗中國的學術,文化,社會。
               亞當圖書館的Janice表示,該館建於1910年。20117月時,因為中央瀑布市出現財政危機,亞當圖書館被迫關門,後來經過一批熱心人士努力,該館重新開門,儘管一週只開門三天,許多無力負擔上網費用的居民,或是沒錢為小孩買學校指定讀物的家長們,卻都因此得以喘口氣。20119月底,更多熱心人士組成了拯救這圖書館團,義賣籌款,才終於讓該館得以重新加入羅德島州圖書館系統(Ocean State Libraries)。路加基金會的捐款,對該館的得以繼續開門經營,幫助很大。







宋建人醫師為出席者拍照。

羅德島華人基督教會牧師 Nelson。


羅德島華人基督教會執事葉超(右一),吳子平(右3)。

羅德島華人基督教會執事葉超

Wakefield 音樂會樂隊指揮。

Wakefield Concert Band。

羅德島普塔基學區中國學生交換項目代表。


新增說明文字

羅德島華人基督教會執事吳子坪。


教會執事暨路加基金會合夥人吳子平(右)代表路加基金會捐5000元給
亞當圖書館。


教會牧師艾偉信籲請支持善舉,購買薄被。

三名演唱者。

Wakefield Concert Band 謝幕。

胡少娟(左)等人都來參加音樂會。




羅德島大學孔子學院院長何文潮(左)也來參加音樂會,和教會執事
吳子平敘舊。

葉桂珍(右)回應出席者提問。



Saturday, December 9, 2017

ILF全球實習生項目1/8截止報名

國際領袖基金會
International Leadership Foundation

全球實習生項目即起接受申請
2018 Global Internship Program

美國國際領袖基金會今年(2018)首度推出全球實習生項目 (2018 ILF Global Internship Program),將選拔20 名大學學生,給予培訓。獲選者將得到全球認證與肯定,並得以與歷届全美傑出人士同台並列,學習其經驗與成就,成為未來的國際領袖接班人。

培訓主旨
為中國的優秀學生拓展學習,參與機會,培養其創造力、執行力、競爭力,進而幫助他們開闊眼界,體驗國際文化異同,深耕人脈,獲取豐富經驗,融入美國主流社會,開啟理想事業發展機會 ,成為未來的國際青年領袖。

美國国際領袖基金會 (International Leadership Foundation)是全美最著名的訓練青年領袖人才非營利組織,以提升美國亞裔地位,培育未來國際青年領袖,結合美國政經資源,促進美國及亞太地區國際交流為宗旨。

ILF長期支持優秀亞裔青年學生到美國聯邦政府及行政部門實習,每年表揚在政治、經濟、科學、文化、藝術方面有傑出貢獻的亞裔人士,以茲為所有青年領袖的學習楷模。歷年獲表揚者包括:美國聯邦交通運輸部部長趙小蘭,參議院議長麥康諾,國會議員暨亞太裔國會黨團主席趙美心,國會議員暨民主黨全國副主席孟眧文,美國聯邦原商務部暨交通運輸部部長峰田,國會議員劉雲平,國際名探李昌鈺博士等。

符合條件者須於2018110日前,備妥英文簡歷及其他相關文件,寄交該會執行主任Soo Kyung Koo。收件電子郵件為skoo@ileader.org

申请條件:
·        目前在亞洲國家大學就讀(目前在美國大學就讀,持有F1簽證的學生不符合申請資格要求)
·        平均成績(GPA)3.5以上(滿分4.3(需提交一份英文版官方成績單)
·        700字以內,用英文回答以下問題:How would this global internship help your future career and life goals?
·        英文應對水平需能勝任日常工作(提供托福或IELTS成績將有助評估)。英文能力最後將透過Skype面試評定。
·        英文簡歷包括:英文姓名(和護照上的一樣),國際通話的電話號碼,Skype ID ,教育背景(專業、副修、GPA成績、學校及科系名稱),工作經驗,技能(例如:微軟辦公室組件,擅長的語言等等)。
·        獲選的20名學生會收到關於本項目的更多訊息,包括實習職位、簽證、住宿和保險等。


项目费用:$10,000
·        實習工作保證、領袖訓練、簽證保險,以及本項目的管理費用。
·        全球商業及領袖高峰會
·        ILF將為學生安排住宿,但費用須由學生另外支付,不包括在項目費用內。
·        學生需自行負擔往返美國的機票費用

项目日程安排:
·        首輪面試:115日至120日(學生會收到ILF通知)
·        職位面試和安排簽證、住房、保險:21日到615
·        抵達美國:74
·        概況介紹(Orientation)76
·        實習:79日至830
·        畢業典禮:831
·        ILF全球商業及領袖高峰會: 719
·        ILF 新興領袖政策論壇: 719
·        實習期間,ILF將安排實習生與政府高級官員商業高層次領袖會面
·        實習結束時,學生需繳交一份實習經驗報告

實習機構一覽
NASPAA (Network of Schools of Public Policy, Affairs, and Administration)
International Economic Development Council
World Learning
SSG Advisors
National Security Archives
National Cybersecurity Institute
International Center for Journalists
Sister Cities International
Mansfield Foundation
The Reischauer Center

              联系人:Soo Kyung Koo | skoo@ileader.org